bear-trap gate перевод
- крышевидный клапанный затвор
- gate: 1) ворота; калитка Ex: town gates городские ворота Ex: an iron gate into the courtyard железные ворота, ведущие во двор Ex: to go through the gate проходить в ворота Ex: to wait at the gate ждать у
- corps of engineers bear-trap gate: крышевидный клапанный затвор конструкции Инженерного корпуса (армии США)
- bear trap: "медвежья западня", "медвежья ловушка" а) бирж. (ситуация, когда продавцы коротких позиций сталкиваются с переменой тенденции и подъемом рынка; продавцы ("медведи") про
- bear trap dam: плотина с крышевидным клапанным затвором
- bear-trap dam: плотина с крышевидным клапанным затвором
- bear-trap weir: крышевидный клапанный затвор (водосливной плотины)
- bear: 1) медведь; медведица Ex: bears cub медвежонок Ex: bear driver вожак медведя2) медведь, неуклюжий человек Ex: bear sport шумная, грубая игра (забава) Ex: to play the bear вести себя как медведь, быт
- bear on: 1) двигаться в заданном направлении
- bear to: нести в направлении к кому-л., чему-л. Sadly, the men bore the deadchild to his mother. ≈ Со скорбными лицами люди принесли тело мертвогоребенка его матери. A line of servants entered, bearing food
- bear with: относиться терпеливо к чему-л.; мириться с чем-л. You must bear with hisbad temper; he has recently been ill. ≈ Мы должны терпеливо относиться кего плохому настроению, он недавно болел. Bear with me
- it's a trap!: It’s a Trap!
- it’s a trap!: It's a Trap!
- s trap: s- trapдвухоборотный сифонS- trapдвухоборотный сифон
- s-trap: двухоборотный сифон
- trap: 1) капкан Ex: to set a trap (for wolves) ставить капкан (на волков) Ex: to bait a trap класть приманку в капкан; расставлять сети, заманивать2) западня, ловушка Ex: police trap полицейская западня E